HW9 - Limpeza e Manutenção

Capítulo 1 Montagem e desmontagem de produtos

Nota: Corte a eletricidade antes da montagem e desmontagem do produto.

Montagem e Desmontagem de Tubos de Metal

Insira o tubo de metal no corpo principal verticalmente até que um som de "clique" seja ouvido. Certifique-se de que o tubo de metal está firmemente bloqueado.

Para desmontar o tubo de metal, use uma ferramenta dura para inserir no orifício de liberação do punho e, enquanto isso, puxe o tubo de metal para cima. (Fig. 1)

Montar e desmontar bateria

1. Deslize a bateria ao longo da ranhura e pressione a bateria firmemente até ouvir um som de "clique". A bateria está bloqueada.

2. Pressione o botão de liberação da bateria e puxe a bateria na direção oposta à montagem para desbloqueá-la(Exceto para a substituição da bateria, a bateria não precisa ser retirada com frequência)(Fig. 2)

pic-1
Conjunto do suporte de carregamento
Pressione o suporte 1 e o suporte 2 na base de carregamento até ouvir um som de "clique". (Fig. 3)
pic-2
Coloque a máquina na base de carregamento

Para colocar a máquina de volta à base de carregamento, segure a alça da máquina para levantar a máquina, aponte o slot de carregamento na parte inferior da máquina para a tomada de carregamento na base de carregamento e coloque a máquina na base de carregamento. Para usar a máquina, segure o punho da máquina e levante a máquina da base de carregamento. (Fig. 4)

Montagem e desmontagem de tanque de água suja

Para tirar o tanque de água sujo, segure a máquina com uma mão e segure o tanque de água sujo com outra mão, pressione o botão de liberação do tanque de água sujo para retirar o tanque de água sujo.

Para montar o tanque de água sujo, coloque o fundo do tanque de água sujo no corpo principal, empurre o tanque de água sujo em direção ao corpo principal até que um som de "clique" seja ouvido. (Fig. 5) Montagem e desmontagem da janela brushroll e brushroll Para remover a janela brushroll, segure a trava da janela brushroll e puxe para cima para remover a janela brushroll.

Para montar a janela brushroll, alinhe os clipes em dois lados da janela brushroll com as ranhuras em dois lados da cabeça do chão. Pressione a janela de pincel para baixo até que um som de "clique" seja ouvido. (Fig. 6)

pic-3

Para desmontar o rolo, puxe a tampa do rolo para fora para retirar o rolo de escova. Para montar o rolo, segure na tampa do pincel, deslize o pincel sobre o cilindro até o pincel chegar ao fim. (Fig. 7)

Montagem e desmontagem de tanque de água limpa

Para tirar o tanque de água limpa, segure a alça do tanque de água limpa e puxe o tanque de água limpa. Para montar o tanque de água limpa, coloque o tanque de água limpa de volta ao bico, alinhe com a janela do rolo de escova. (Fig. 8)

pic-4

Capítulo 2 Utilização do produto

pic-5

pic-6

Operação da máquina

No estado de inclinação vertical, pressione o botão on/off, pressione o botão mode para alternar entre o modo chão, modo carpete. Pressione o botão on/off novamente, o motor principal funcionará por 2 segundos, a máquina para de funcionar. Quando o nível da bateria é inferior a 20%, a máquina muda para o modo de chão automaticamente. (Fig. 9)

Observações:

Ao limpar o tapete, limpe primeiro a cabeça do chão (Consulte "Limpeza da cabeça do chão") e substitua pelo rolo de escova do tapete (Consulte "Montagem e desmontagem da escova da janela e da escova").

Ao limpar o chão, certifique-se de que a tampa da janela da escova está deslizada para cima. (Fig. 10)

Ao limpar o tapete, certifique-se de que a tampa da janela está deslizada para baixo. (Fig. 10)

Ao usar a maquina, o rolo de escova gira normalmente. A máquina vai parar de funcionar se for colocado na vertical, a tela de exibição manterá o estado de uso original, pressione o botão on / off dentro de 30 segundos para desligar a tela, se não houver operação, O motor principal irá parar e desligar depois de funcionar por 2 segundos, a tela de exibição desligar.

Depois que a máquina terminar de usar, coloque-a verticalmente na base de carregamento para garantir energia suficiente para o próximo uso.

Função de pulverização de água

Quando a máquina estiver trabalhando, pressione o botão de pulverização de água, a boca de pulverização pulveriza água em forma de ventilador continuamente; Solte o botão de pulverização de água para parar de pulverizar água. Pressione o botão de pulverização de água duas vezes continuamente dentro de um segundo, a boca de pulverização pulveriza água em forma de ventilador por 3 segundos. (Fig. 11)

Observações:

O botão de pulverização não pode ser utilizado em conjunto com o botão de ligar/desligar ou com o botão de modo.

Por favor, use a solução de limpeza JIMMY que fornecemos para limpar o produto. Não coloque solução de espuma alta no tanque de limpeza, caso contrário, muita espuma será gerada durante o uso, o que pode penetrar na máquina e causar perigo.

pic-7

Carregamento de Máquinas

Ligue a carga à fonte de alimentação e à base de carregamento, coloque o produto na base de carregamento para começar a carregar. O ecrã desliga-se quando estiver totalmente carregado.

Observações:

Se o produto estiver muito tempo parado, após a compra, use o adaptador fornecido com o produto para carregar a bateria a cada 3 meses.

Não deixe o carregador na tomada o tempo todo para evitar que as crianças o toquem por engano.

Mantenha a ficha do carregador e as mãos secas antes de inserir o carregador no suporte de carregamento.

Antes da primeira utilização, carregue totalmente a bateria e, antes da segunda carga, esvazie a bateria para garantir a vida útil da bateria.

Função de auto-limpeza Brushroll

Antes da autolimpeza, esvazie primeiro o depósito de água suja, depois encha o depósito de água limpa com água e coloque a máquina na base de carregamento. No modo de carregamento, pressione o botão de modo por 3 segundos para entrar no modo de autolimpeza. No processo de autolimpeza, pressione o botão liga/desliga da alça ou o botão do modo para sair do modo de autolimpeza e mudar o produto para o estado de carregamento.

Observações:

Antes de se auto-limpar, certifique-se de que a janela do rolo de escova está deslizada para cima.

Escorra o tanque de água suja antes e depois da autolimpeza.

Quando a potência é inferior a 10%, a máquina não pode entrar no modo de autolimpeza. Depois de carregar por um período de tempo, ele pode executar o modo de autolimpeza. (Fig. 12)

Indicador de vazio do tanque de água limpa

Quando o tanque de água limpa está com falta de água, a máquina ainda pode ser usada normalmente. O visor " " pisca até que a máquina seja desligada ou a tela seja desligada no estado vertical para lembrar o usuário de adicionar água ao tanque de água limpa.

Ao usar o modo de auto-limpeza, se for detetado que não há água no tanque de água limpa. A autolimpeza será interrompida e entrará automaticamente no modo de carregamento após o fim da contagem decrescente de 10 segundos.

O visor " " pisca até que a máquina seja retirada da base de carregamento, ou reentre no modo de auto-limpeza ou o ecrã seja desligado após o carregamento concluído.

Nota: Ao adicionar água limpa, você pode adicionar a solução de limpeza JIMMY equipada com o produto, a proporção é de cerca de duas garrafas de solução de limpeza para um tanque de água cheio, a temperatura da água não pode exceder 40°C.

Encha o tanque de água limpa
Encha o tanque de água limpa: Depois de remover o tanque de água limpa, abra o tampão de enchimento de água, vire-o para o lado para expor o orifício de entrada de água, despeje água limpa e solução de limpeza e, em seguida, conecte de volta à posição original e reinstale o tanque de água limpa no chão. (Fig. 13-14)

pic-9

Indicador cheio do tanque de água suja

Quando o aspirador vertical deteta que o tanque de água sujo está cheio, a máquina para. O visor" " pisca e o ecrã desliga-se após 10 segundos. Por favor, limpe o tanque de água sujo cheio e coloque-o de volta.

Quando for detetado que o tanque de água suja está cheio no modo de auto-limpeza, a máquina vai parar de funcionar. O visor " " pisca até que toda a máquina seja removida da base de carregamento ou o tanque de água suja seja limpo. Por favor, limpe o tanque de água sujo cheio e coloque-o de volta.

Indicador de pincel preso

Quando o produto de limpeza está a trabalhar, se o rolo de escova estiver preso, toda a máquina irá parar. O visor "chão" e "tapete" pisca ao mesmo tempo durante 10 segundos e, em seguida, o ecrã desliga-se. Quando o produto de limpeza está em modo de limpeza, se o rolo de escova estiver preso, toda a máquina irá parar e. O visor "chão" pisca até que a máquina seja removida da base de carregamento ou remova o rolo de escova. Limpe as matérias estranhas ligadas ao rolo de escova ou o cabelo enrolado no rolo de escova (Ver "Limpeza e Manutenção do Conjunto da Cabeça de Chão").

Observações:

Ao limpar a cabeça do chão, Como pode haver um pouco de água no tanque de água suja, por favor, remova o tanque de água sujo primeiro.

Por favor, não coloque a máquina de cabeça para baixo para evitar que a água afete o uso da máquina e da cabeça do chão.

Se entrar água na máquina, não a reinicie para evitar perigo. Por favor, agite a água da máquina e seque-a ao ar antes de usar.

Indicador de Caminho Aéreo Bloqueado

Quando o limpador vertical está em modo de trabalho ou auto-limpeza, se o caminho do ar estiver bloqueado, a máquina irá parar de funcionar. O visor "chão" e "tapete" pisca ao mesmo tempo durante 10 segundos e, em seguida, o ecrã apaga-se. Quando o limpador vertical é autolimpante, se o caminho do ar estiver bloqueado, a máquina deixará de funcionar. O visor "chão" e "tapete" pisca ao mesmo tempo até que toda a máquina seja removida da base de carregamento ou o caminho do ar seja limpo.

Capítulo 3 Limpeza e manutenção

Observações:

1. Filtro HEPA, brushroll e solução de limpeza estão disponíveis nos distribuidores.

2. Recomenda-se limpar o tanque de água sujo a tempo após o uso; Quando a quantidade de poeira é demais, resultando em HEPA bloqueado, é necessário limpar HEPA, se necessário, HEPA pode ser substituído; Após um longo tempo de uso, o rolo de escova pode se enredar com cabelo e outros objetos longos, que precisam ser limpos a tempo.

Limpeza de tanque de água suja

1. Quando o tanque de água sujo está cheio, o indicador de tanque de água sujo cheio na tela de LED piscará. A máquina deixará de funcionar imediatamente.

2. Depois de desligar o aspirador, remova o tanque de água sujo, levante a tampa superior do tanque de água e remova a estrutura do filtro de espuma dele, abra a tampa flip da estrutura do filtro de espuma, retire o filtro de espuma. Despeje água suja e sujeira no tanque de água, em seguida, lave o tanque de água suja, a tampa do tanque de água, a estrutura do filtro de espuma e o filtro de espuma. (Fig. 15)

3. Se houver matérias estranhas no cano do tanque de água sujo, ele pode ser limpo com a escova de limpeza.4. Seque as partes acima após a lavagem. E, em seguida, remonte todas as peças de volta no tanque de água sujo.

Observações:

Quando a máquina não está em uso, a tampa superior do tanque de água suja deve ser retirada para arejar para evitar odor.

Depois que a máquina terminar de funcionar, recomenda-se limpar o tanque de água sujo imediatamente para evitar odor. (Fig. 16)

Depois de limpar a tampa superior do tanque de água suja, a folha de contato de metal na tampa superior do tanque de água suja deve ser limpa antes de usar.

pic-10

Limpeza de cabeceiras

Retire a janela do rolo de pincel e puxe o rolo para fora. Use um pano seco para limpar a carcaça do rolo de escova e remova os pelos emaranhados ao redor do pincel pela lâmina. Lave a janela do brushroll e o brushroll em água limpa. Após a limpeza, monte o brushroll e a janela brushroll de volta à máquina (O brushroll também pode ser colocado no suporte de acessórios para secagem). (Fig. 17-18)

Observações:

Não lave toda a cabeça do chão com água ou debaixo de água da torneira. Não lave a cabeça do chão com água ou debaixo de água da torneira depois de retirar o rolo de escova. Não use água da torneira para lavar o caminho de ar da cabeça do chão depois de tomar o tanque de água limpa. Para não danificar os componentes e afetar o uso.

Se o produto de limpeza não for usado logo após a limpeza, seque completamente o tanque de água suja, a tampa do tanque de água suja, filtre, a estrutura do filtro, o brushroll, a janela do brushroll, a máquina e, em seguida, monte a máquina para armazenamento, a fim de evitar que as bactérias se reproduzam no ambiente úmido e produzam odor.

pic-11

Manutenção e Armazenagem

Por favor, desligue a máquina antes da limpeza.

Limpe o corpo da máquina com água limpa ou detergente neutro. Antes de limpar, certifique-se de torcer o pano de limpeza para evitar que a água flua para as partes elétricas da máquina.

Recomenda-se limpar o tanque de água sujo, filtro, escova e janela brushroll após cada uso. A máquina deixará de funcionar se a água suja atingir a linha MAX. Por favor, escorra o tanque de água sujo imediatamente. Depois que o tempo de uso acumulado do filtro atingir 30-50 horas (várias baseando-se no status do filtro), substitua o filtro para evitar afetar o desempenho da máquina. O filtro pode ser comprado no distribuidor local.

Quando a máquina estiver há muito tempo parada, coloque-a em local fresco e seco, evite a luz solar direta ou ambiente molhado.

Ao embalar e armazenar a máquina, certifique-se de limpar a máquina e secar todas as peças para evitar danos à máquina.

Instruções de Segurança Importantes

Leia todas as instruções e avisos antes de utilizar este aparelho. O não cumprimento dos avisos e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio ou ferimentos graves.

Ao utilizar aparelhos, devem ser sempre seguidas precauções básicas para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos.

Advertência

O aparelho é apenas para uso doméstico.

Antes de utilizar o produto, verifique se a tensão local é consistente com a tensão marcada no adaptador de alimentação.

Inspecione o produto antes de usar, pare de usar se o produto ou adaptador estiver danificado.

Utilizar apenas conforme descrito neste manual.

Este aparelho não pode ser utilizado por crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos.

Não utilize este produto como brinquedo. Mantenha este produto longe do alcance das crianças. Cuide das crianças e certifique-se de que elas não vão considerar este produto como um brinquedo.

Não toque na ficha com a mão molhada.

Tenha cuidado redobrado ao limpar escadas para evitar quedas.

Não utilize, desmonte ou substitua qualquer componente se houver danos no cabo de alimentação, na ficha, na bateria ou nas peças condutoras. A desmontagem ou substituição dos componentes por si mesmo pode causar choque elétrico ou incêndio. JIMMY não assumirá responsabilidade. Uma vez danificado, o produto precisa ser reparado ou substituído pela JIMMY, distribuidor da JIMMY ou pessoa qualificada designada pela JIMMY para evitar lesões.

Recarregue apenas com o adaptador especificado por JIMMY.

Apenas para usar a bateria especificada por JIMMY. O uso de qualquer outra bateria pode causar explosão, ferimentos e/ou danos ao produto.

Se o produto não funcionar de acordo com as instruções, for gravemente impactado, cair de altura, estiver danificado ou cair na água, não o utilize e contacte o distribuidor JIMMY ou JIMMY.

Utilize apenas peças de substituição ou acessórios especificados pela JIMMY.

Não puxe nem pressione o cabo. Mantenha o cabo afastado de superfícies aquecidas. Não coloque o cabo numa porta fechada nem puxe-o através de uma aresta ou canto afiado. Mantenha o cabo longe da área de caminhada. Não opere o produto através do cabo.

Desligue o produto da tomada quando não estiver a ser utilizado ou antes da reparação.

Não arraste o cabo nem o cabo de transporte para mover o produto, nem utilize o cabo como pega.

O produto é um aparelho elétrico recarregável. Não deixe a máquina funcionar sem supervisão

Remova a bateria quando o produto estiver limpo, reparado ou inativo por muito tempo.

Não se aproxime do aparelho de aquecimento ou exponha sob o sol por muito tempo, para evitar o aquecimento excessivo causando deformação da habitação.

Mantenha objetos que possam obstruir o caminho do ar da entrada e saída de ar para evitar o superaquecimento da máquina.

O corpo principal do produto e a cabeça do chão têm componentes elétricos, não podem ser lavados debaixo de água.

Não limpe nem desmonte a tampa do rolo de escova ou o rolo de escova quando a máquina estiver ligada ou em funcionamento para evitar lesões.

Não use o produto para pegar objetos flamejantes como queimar carvão ou cigarro, etc.

Não utilize o produto para apanhar objetos pontiagudos como vidros partidos.

Não utilize o produto para apanhar cal, cimento, tónico, gesso em pó, farinha e outras substâncias ultrafinas.

Não utilize o produto para recolher líquidos de limpeza ácido-base, sabão em pó e outros líquidos corrosivos.

Não use o produto para pegar objetos inflamáveis e explosivos como gasolina, álcool, perfume, tinta, etc.

Não desmonte a máquina fechada e não tente alterar o desempenho da máquina. Só obtenha ajuda do pessoal profissional do fabricante, do seu departamento de manutenção ou departamentos semelhantes, caso contrário causará perigo.

Desligue a alimentação e desligue o carregador se os produtos estiverem muito tempo inativos.

As especificações técnicas do produto deste manual baseiam-se nos resultados de testes laboratoriais da JIMMY ou de terceiros designados. A empresa reserva-se todos os direitos para explicações finais.

Sobre o uso do produto

Este produto é adequado para piso duro em ambiente interno, incluindo piso encerado, piso de borracha, piso de azulejo e piso de madeira selada, piso de madeira maciça e outras superfícies planas, o uso do produto em solo não plano pode não alcançar o melhor efeito.

Não ligue a máquina antes que o tanque de água suja e o tanque de água limpa sejam montados no local de acordo com as instruções.

Não agite o produto para cima e para baixo ou colida violentamente para evitar que a água suja flua para o motor; Quando o produto estiver ligado, não levante ou carregue a máquina para cima e para baixo, e não incline o produto para um lado ou coloque-o no chão para evitar que a água suja flua para o motor.

Não utilize o produto durante muito tempo com o flutuador a bloquear a entrada de ar para evitar danos.

Depois de usar o produto, limpe o tanque de água suja, bico de sucção, caminho de ar e armazene-o em local ventilado e seco. O local molhado afetará o isolamento e a vida útil dos aparelhos elétricos.

Sobre a solução de limpeza

Uma grande quantidade de solução de limpeza que entra no motor pode causar danos ao aparelho.

Misture a solução com água limpa de acordo com as instruções (a proporção de solução para água limpa é de 1:50). Recomenda-se a utilização da solução de limpeza fornecida. Não use solução de limpeza contém ácido, alcalino, solução alcoólica ou substâncias nocivas ao meio ambiente.

Manter a solução de limpeza fora do alcance das crianças. Se alguma solução entrar nos olhos, lave-os imediatamente com água limpa. Se alguma solução for engolida por acidente, consulte imediatamente os cuidados médicos.

A água suja e o descarte de soluções devem estar em conformidade com as regulamentações ambientais locais.

Sobre o descarte da bateria

A bateria do produto contém materiais nocivos ao meio ambiente. Retire a bateria do produto antes da eliminação.

Desligue o produto e desligue o adaptador antes de retirar a bateria.

Manuseie o conjunto de resíduos de baterias de forma segura e adequada. Não o coloque no fogo, na água ou no solo.

Se a fuga da bateria eliminada causar poluição na pele ou na roupa, lave com água limpa e consulte assistência médica imediatamente